Niki szerint nem ciki,szóval nem ciki. Ennyi.
Ezt a buzernyás angolt minél többet nyúzom,annál jobban nem értem. Ez tény. Jegyezzük már meg ugyan csókolom hogy jelen- do, múlt did, have meg has, és nyomi had. De még meg is jegyzem,mert igazi agytröszt vagyok. Fordítsunk csak le egy mondatot? Hát megszólal a magyar agyam és juszt se nyökögöm ki. Megnézem a megoldást és jééé,erre nem is gondoltam,pedig amúgy magától értetődik. Már ott van a bibi,hogy hiába elevenítem fel,hogy is szól a szabály,képtelen vagyok elkezdeni a mondatot és normálisan egymás után pakolni a szavakat. (Magyarul bezzeg milyen remekül megy.)
Máskülönben rájöttem,még sincs ünneplőm,illetve pontosítok,deréktól fölfelé lehet pucéran megyek. (Lenne nagy üdvrivallgás, inkább mégse.) Kéne valami ingecske/blúzocska meg valami rávaló.